Distraído en el sofá el día después de reyes.
Mi hija juega con una extraña máquina de hacer figuras de
plastilina.
La tele encendida, como otras veces, pero nadie la mira. Y eso
que están pasando la serie "Caso abierto", que es de lo poco, por no
decir lo único interesante que emiten a esas horas.
La historia está a punto de terminar. El malo, por fin, ha
confesado.
Y de pronto suena la melodía que despide el capítulo de hoy.
¡Ostras! ¡Ésta la conozco! Me incorpoo de golpe de mi
letargo.
He oído la única palabra que he sido capaz de reconocer:
"Fandango". Dudo mucho que en la versión inglesa diga eso, porque
entre lo que decían las canciones y lo que interpretábamos nosotros generalment
había un gran abismo, porque el inglés aún no se estudiaba en las aulas de
bachillerato (podíamos elegir entre Francés y Francés, de lo cual me siento
especialmente afortunado) y como máximo tarareábamos algunas letras de los
Rollings, que alternábamos con algo más duro tipo Deep Purple o AC/DC.
Fandango. Recuerdo que la tocaban en el Charly, la disco de
nuestros diecisiete años, la disco de las fiestas de final de curso. En una
nebulosa temporal creo recordar que era la canción con la que empezaba la
sesión del baile "Lento".
Me voy para el Youtube, a ver si hay suerte, aunque sospecho
que la palabra Fandango, me llevará a canciones flamencas que no tienen
nada que ver con lo que busco. Pero de pronto, de un lugar de mi memoria que yo
ni siquiera sabía que existía, surge un título: Con su blanca palidez.
A algunos seguro que os suena. Con ella os dejo.
PS. Es una experiencia increíble saber, al cabo de tanto
tiempo, lo que dicen aquellas canciones que acompañaron nuestra adolescencia.
Gracias Youtube, gracias señor Subtítulo (aunque algunas traducciones son muy,
pero que muy mejorables...)
PS2: Para los que no vivieron el "bailar pegados"
ahi tenéis una imagen que vale más mil palabras: las parejas del video clip
dando vueltas media hora sin salirse de la misma baldosa (tela...!)
PS3: Es fandango! La palabra en original inglés es
"fandango". Impresionante, la habíamos acertado y todo...
Claríssimament! Jo sempre he entès "fandango"
ResponderEliminarSense cap mena de dubte... Fandango :-)
ResponderEliminarFantàstica memoria, com sempre.
YouTube, les cues de pansa de la meva escassa memòria musical... Bon any, Cobos!
ResponderEliminarM´ha encantat recordar aquesta cançó i saber el que diu la lletra ( jo no sé gaire anglés i avui dia em sento molt inculta perque no entec la meitat de les coses de les xarxes,foros i internet en general). No tenia ni idea que deiguessin " fandango" ni això entenia, jajaja... però m´ha portat al record del primers temas " pegaditos" del Charly. Gràcies Antoni o Toni... per recordar-ho !!!! ( Ara no se com es publica això, ho volia publicar amb nom però m´estan marejan aqui i allà aixi que ho faig com Anònim però em dic Lourdes IB --
ResponderEliminarMolt bona cançó
ResponderEliminar